Цветок душистых прерий
Из песенки Джимми из мюзикла «Роз-Мари» (1924), написанного композиторами Р. Фримлем и Г. Стотгартом по либретто Отто Харбаха (1873—1963) и Оскара Хаммерстайна (1895—1960). Перевод на русский (1928) Б. Тимофеева.
Иносказательно: комплимент, адресованный девушке (шутл.-ирон.).
Добавлено: 2010-09-10 | Просмотров: 4076 | Комментариев: 0
Комментарии:
Добавить комментарий: