Не дай Бог увидеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный
Из повести (гл. 13) «Капитанская дочка» (1836) А. С. Пушкина (1799— 1837).
В оригинале: Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!
Та же мысль, но более развернутая, содержится в «Пропущенной главе» повести, которая не вошла в окончательную редакцию «Капитанской
дочки» и сохранилась только в черновой рукописи: «Не приведи Бог видеть русский бунт — бессмысленный и беспощадный. Те, которые замышляют у нас невозможные перевороты, или молоды и не знают нашего
народа, или уж люди жестокосердные, коим чужая головушка полушка,
да и своя шейка копейка».
Используется в прямом смысле.
Добавлено: 2010-06-22 | Просмотров: 4529 | Комментариев: 0
Комментарии:
Добавить комментарий: